沈阳消费网论坛

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 874|回复: 0

[转帖] 英国BBC:中国“剩女” 27岁单身女性

[复制链接]
发表于 2013-2-23 16:49:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
英国广播公司网站2月21日文章,原题:中国“剩女”,27岁单身女性 27岁以上?未婚?女性?在中国,你可能被国家打上“剩女”标签,但中国的某些此类单身女性过得很惬意。
  黄媛媛(音)在北京某广播电台工作到很晚。她特别指出明天自己就29岁了。“真可怕。我又老了一岁,”她说。“我很焦虑。”为什么?“因为我依然单身,没有男友。承受着巨大的结婚压力。”
  黄是一名自信、有气质、高收入的年轻女性,拥有自己的房子、中国名牌大学硕士学历和许多朋友。但她知道,如今像她这样的单身、受过良好教育的中国城市女性被称为“剩女”,这种说法很伤人。她感受到来自亲朋好友的压力,中国的媒体似乎也对她们不依不饶。直到被众多女性投诉之前,甚至主张男女平等的中华妇女联合会官方网站也在登载有关“剩女”的文章。
  中国媒体从2007年起开始使用“剩女”一词。中国政府当时警告说男女性别失衡问题很严峻。中国国家统计局数据表明,30岁以下的男性比同龄女性多出2000万。人口普查数据显示,约1/5的中国25岁至29岁女性未婚。相同年龄阶段的男性未婚比例更高,超过1/3。
  但这并不意味着她们能轻易成家,因为中国男性通常倾向于“低娶”,即与比自己年轻且学历不如自己的女性结婚。“有一种说法,一等男娶二等女,二等男娶三等女,三等男娶四等女,”黄说。“剩下的都是一等女和四等男。因此‘剩女’都是一等女。”但清华大学美籍社会学博士生洪理达表示,政府迫切希望受过良好教育的聪明“一等女”生儿育女。但向特定年龄未婚女性施压的并非只是政府。在某投资咨询公司就职的陈小姐深有体会。她很享受在北京的单身生活,但她表示,远在南方某保守城市的父母因有一名38岁的未婚女儿而感到丢人。“他们不愿带我参加聚会,他们不愿让别人知道他们有一个这么大还没嫁出去的女儿。”
  最近几个月来,中华妇女联合会网站已不再使用“剩女”一词,代之以“大龄”未婚女性,但在其他地方仍随处可见。将27岁或30岁以上女性称作“剩女”似乎怪诞,但中国有女性早嫁的传统。然而,与女性受教育程度越来越高的其他地区一样,中国人的婚龄也在逐渐升高。1950年,城市女性结婚年龄普遍低于20岁,如今已达到27岁左右。(作者玛丽·凯·麦基斯塔德 ,王会聪译)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|沈阳消费网论坛 ( 辽ICP备05015621号-3 )

GMT+8, 2024-4-19 15:25 , Processed in 0.082745 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表