中国收获首金
中国选手李赞东和马来西亚华人Sean Lee这对沙排搭档微笑着向着零星的镜头竖起了大拇指,这是中国体育史上又一个“金牌零的突破”。这是中国同性恋支持者第一次自发组成代表团参赛,参加运动竞技的有4人,参加人权和文化会议的有8人,参与媒体报道的有4人,应该是近年来最小的中国体育代表团。那已经是一年前的事情了,今年7月31日,一个历史比World Outgames更为悠久的同性恋者运动会“Gay Games”在德国科隆举行。约有1万名选手参加了这次为期8天的同性恋者运动会,他们将参加35项比赛的竞争和5场文化研讨会。其中8名中国内地选手和49名中国香港选手在“China & China Hongkong”的指引牌下共同入场。
1982年 San Francisco 旧金山 United States 美国 口号:开创时代
1986年 San Francisco 旧金山 United States 美国 口号:新的挑战
1990年 Vancouver 温哥华 Canada 加拿大 口号:从被理解 到被接纳
1994年 New York City 纽约市 United States 美国 口号:团结的力量
1998年 Amsterdam 阿姆斯特丹 Netherlands 荷兰 口号:一片新的曙光
2002年 Sydney 悉尼 Australia 澳大利亚 口号:新的大陆 新的梦想 新的未来
2006年 Chicago 芝加哥 United States 美国 口号:在文化理解与包容之下的真正的运动
2010年 Cologne 科隆 Germany 德国 口号:
2014年 Cleveland 克利夫兰 United States 美国 口号:
2018年 Hong Kong 香港 China 中国 申办
2018年 Tokyo 东京 Japan 日本 申办
2018年 Los Angeles 洛杉矶 United States 美国 申办
2018年 Johannesburg 约翰内斯堡 South African 南非 申办
2018年 Paris 巴黎 France 法国 申办