沈阳消费网论坛

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2018|回复: 2

ZT 上海移动---有史以来的最牛逼的自动翻译工具

[复制链接]
发表于 2010-11-23 16:36:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
上海移动---有史以来的最牛逼的自动翻译工具zz

今天收到上海移动的一条短信,说的是上海市双推办正在全面推进上海市民“英语随身
学”公益活动。任何时候发送中英文内容到本号码(106582682)就可以获得翻译,祝
您轻松学英语。

后来我真的发送了几句比较有难度的句子给上海移动翻,翻译的结果,让人震惊!

1.我想跟你莺歌燕舞,纸醉金迷

谷歌翻译: I want to tell you the joy of spring, growing

上海移动翻译 :I want to sing and dance with you, living a luxury and
dissipation life.



2.君要臣死,臣不得不死

谷歌翻译 :Jun to Chen Si, Chen had to die

上海移动翻译:Subjects must obey their emperor absolutely even if he orders
them to die.



3.路漫漫其修远兮,吾将上下而求索

谷歌翻译:Road is long Come, Wu Jiang bottom and search

上海移动翻译:Long and far as the road is, I'll go to explore all through
this adventure.



4.商女不知亡国恨,隔江尤唱后庭花

谷歌翻译:I do not know subjugated women hate business, especially in
singing river Courtyard Flowers

上海移动翻译:Where girls,wth no thought of a perished kingdom, gaily echo a
Song of Courtyard Flowers. (这一句我发过去的时候还打错了,打成“隔江尤吹后
庭花”了,翻译的时候竟然还自动修正了原文)



5.11月21日,“11·15”火灾发生第七天。灾难现场成为花海和泪海,人们从四面八
方赶来,祭奠那些被无情吞噬的生命。

谷歌翻译:November 21, "11.15" fires seventh day. Disaster site, as flowers
and scenes of tears, people came from all directions, sacrifice the lives of
those who have been mercilessly swallowed.

上海移动翻译:November 21 is seven days after the "11·15” fire happened.
There are a lot of flowers and crying people in the site. People come from
all quarters to hold a meorial ceremoney for those merciless life.



6.迈克尔杰克逊的新专辑太不给力了

谷歌翻译:Michael Jackson's new album, so not to force the

上海移动翻译:The new album of Michael Jackson is ungelivable.




看了这个之后,连我这个学翻译的都要对上海移动开始膜拜了……而且最厉害的是,还
能翻译出我对莺歌燕舞这个词语的故意误用之下的潜台词,实在非等闲之辈
 楼主| 发表于 2010-11-23 16:37:28 | 显示全部楼层
刚收到一条短信,具有互动功能,于是互动了一下,先收到1条短信:
【106582682】
尊敬的客户,上海市双推办以“文明在我口中”为主题,正在全面推进上海市民“英语随身学”公益活动。从明日起到12月31日,您每周将定期收到中英语互动学习短信。更有专业中英文互译功能,在手机中保存本号码,任何时候发送中英文内容到本号码就可获得翻译,助您轻松学英语。谢谢您对此次公益活动的支持与配合。回复TC可直接退出该活动。【上海市“学英语、学普通话”活动推进委员会办公室(市双推办)】

【我回复】
操蛋
【106582682】
您发送的翻译短信中含有敏感词汇或不良信息,因此无法被翻译,请您谅解。请您编辑短信后重试,谢谢。
ps.看来有防火墙

【我】
傻不拉鸡
【106582682】
Silly
ps.翻译能力不错

【我】
煞不辣技
【106582682】
silly
ps.哇~太强了,这纠错能力太强了,大小写还不一样

【我】
侬真牛...
【106582682】
You are cool...
ps.上海话也听的懂

【我】
帮我找个妞
【106582682】
Help me to look for a girl

好吧,无语,兄弟们试试,或者想个问题,看看这货到底是机器人还是客服……
发表于 2010-11-23 17:32:45 | 显示全部楼层
bob你骗我!!!
我也试了!!

【我】国金中心
【106582682】您将定制由中国移动提供的英语随身学业务,功能费:2元/月

我开通了 反正2快钱
【我】国金中心
【106582682】national glod center

【我】盗梦空间
【106582682】pilferage dream zone

【我】好久不见你还好吗
【106582682】long time no see you still good
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|沈阳消费网论坛 ( 辽ICP备05015621号-3 )

GMT+8, 2026-3-23 18:48 , Processed in 0.073299 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表