沈阳消费网论坛

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1195|回复: 7

看英文片然必了解的不文明的語言

[复制链接]
发表于 2008-2-16 17:15:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
<p><font face="楷体" size="2"><font color="#000000"><font face="黑体" color="#008000" size="4">一,优雅骂人</font><br/>1. Stop complaining! 别发牢骚!<br/>2. You make me sick! 你真让我恶心!<br/>3. What’s wrong with you? 你怎么回事?<br/>4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!<br/>5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!<br/>6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!<br/>7. Who do you think you are? 你以为你是谁?<br/>8. What’s your problem? 你怎么回事啊?<br/>9. I hate you! 我讨厌你!<br/>10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!<br/><br/>11. You’re crazy! 你疯了!<br/>12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)<br/>13. Don’t bother me. 别烦我。<br/>14. Knock it off. 少来这一套。<br/>15. Get out of my face. 从我面前消失!<br/>16. Leave me alone. 走开。<br/>17. Get lost.滚开!<br/>18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。<br/>19. You piss me off. 你气死我了。<br/>20. It’s none of your business. 关你屁事!<br/><br/></font><font color="#000000">21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?<br/>22. How dare you! 你敢!<br/>23. Cut it out. 省省吧。<br/>24. You stupid jerk! 你这蠢猪!<br/>25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。<br/>26. I’m fed up. 我厌倦了。<br/>27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)<br/>28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。<br/>29. Shut up! 闭嘴!<br/>30. What do you want? 你想怎么样?<br/><br/>31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?<br/>32. What were you thinking? 你脑子进水啊?<br/>33. How can you say that? 你怎么可以这样说?<br/>34. Who says? 谁说的?<br/>35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!<br/>36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。<br/>37. What did you say? 你说什么?<br/>38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!<br/>39. You make me so mad.你气死我了啦。<br/>40. Drop dead. 去死吧!<br/><br/>41. Fuck off. 滚蛋。<br/>42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。<br/>43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。<br/>44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。<br/>45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。<br/>46. You bastard! 你这杂种!<br/>47. Get over yourself. 别自以为是。<br/>48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。<br/>49. It’s not my fault. 不是我的错。<br/>50. You look guilty. 你看上去心虚。<br/><br/>51. I can’t help it. 我没办法。<br/>52. That’s your problem. 那是你的问题。<br/>53. I don’t want to hear it. 我不想听!<br/>54. Get off my back. 少跟我罗嗦。<br/>55. Give me a break. 饶了我吧。<br/>56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?<br/>57. Look at this mess! 看看这烂摊子!<br/>58. You’re so careless. 你真粗心。<br/>59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?<br/>60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!<br/><br/>61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!<br/>62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!<br/>63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!<br/>64. That’s terrible. 真糟糕!<br/>65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!<br/>66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!<br/>67. You’re a disgrace. 你真丢人!<br/>68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!<br/>69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!<br/>70. I’m sick of it. 我都腻了。<br/><br/>71. You’re son of bitch! 婊子养的!<br/>72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!<br/>73. Mind your own business! 管好你自己的事!<br/>74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!<br/>75. You’ve gone too far! 你太过分了!<br/>76. I loathe you! 我讨厌你!<br/>77. I detest you! 我恨你!<br/>78. Get the hell out of here! 滚开!<br/>79. Don’t be that way! 别那样!<br/>80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。<br/><br/>81. You’re impossible. 你真不可救药。<br/>82. Don’t touch me! 别碰我!<br/>83. Get away from me! 离我远一点儿!<br/>84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。<br/>85. You’re a joke! 你真是一个小丑!<br/>86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。<br/>87. You’ll be sorry. 你会后悔的。<br/>88. We’re through. 我们完了!<br/>89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!<br/>90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。<br/><br/>91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!<br/>92. You’re away too far. 你太过分了。<br/>93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!<br/>94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!<br/>95. I could kill you! 我宰了你!<br/>96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!(比尔&#8226;盖茨常用)<br/>97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!<br/>98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!<br/>99. Don’t push me ! 别逼我!<br/>100. Enough is enough! 够了够了!<br/><br/>101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!<br/>102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。<br/>103. It’s unfair. 太不公平了。<br/>104. I’m very disappointed. 真让我失望。<br/>105. Don’t panic! 别怕!<br/>106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?<br/>107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!<br/>108. You asked for it. 你自找的。<br/>109. Nonsense! 鬼话!<br/></font></font></p>
 楼主| 发表于 2008-2-16 17:15:00 | 显示全部楼层
<p><font face="黑体" color="#008000" size="4">二</font><font color="#000000" size="2"><font face="黑体" color="#008000" size="4">,粗话骂人</font><br/><br/>1. dork 呆子,呆瓜;当一个人做了某些傻事的时候,就可以骂他dork,虽然是呆子的意思,但实际上并不是说他智力低下,有时在情侣间,一方做错了某事,也咳说dork来责怪他,有“真傻”的意思。<br/><br/>2. nerd/geek 讨厌鬼 nerd表示“讨厌的人”也有“蠢货”的意思,和dork类似;geek是“讨厌鬼”,两个词的用法大同小异。<br/><br/>3. dammit 该死,真***;直接说damn也可以,另外还常说damn it all!见鬼!真糟糕! 真气死人!<br/><br/>4. fuck ***;这个词是英语骂人里最重的一个,而且很不雅观,不建议(经常)使用,特别是女孩子,会让人觉得很没教养。She is the first one who speak out "fuck" from her little pink tone. 这是很经典的一本小说Summer Sister里的一句话,形容了女主角之一的性格。<br/><br/>5. dirty... 脏的、卑鄙的、下流的、淫猥的;</font><font color="#000000"><font size="2">只是这一个词还不能称之为骂人,但后面接上一些词就不同了,例如dirty lier 卑鄙的骗子(今年Oscar获奖影片Chicago中女主角愤怒至极,开枪的一瞬间喊的就是U dirty lier!);还有一个很恶心,但很常用的组合就是dirty asshole,关于它的中文翻译是什么我就不在这里详述了,ass是什么hole是什么,像中文一样那么一组合,自然就知道骂的是什么了。<br/><br/>6. bitch 泼妇,淫妇,贱人;这是英语骂人Top10里唯一一个分公、母的,是不是由于妇女解放运动才有这个词的呢,呵呵,开玩笑。但现在英语里仿佛雌雄分的越来越清楚了,大家在动物等词的前面加上了he/she来区分雌雄,例如用she-dog,she-cat形容母的。如果想用分雌雄的词骂男的,只能用jackass了,意思是“公驴;笨蛋;傻瓜”例如:The silly jackass!这个蠢驴!<br/><br/>7. phycho 神经病;形容一个人的行为反常,不正常的令人讨厌的意思。美语里还常说freak,意思是怪人、行为怪异。<br/><br/>8. shit 狗屁,胡说八道;用于表示惊奇、愤怒或极其不高兴等情感,是很常用的脏字。 eg. You big shit!你这个大笨蛋!<br/><br/>9. dense/stupid/foolish 傻瓜;dense是笨的理解力慢的、笨脑瓜的,stupid和dense意思很类似,但平时更常用stupid,因为stupid只是说人做了傻事,并没有贬低他人智商的意思,但是dense和foolish就有智障的意思了。<br/><br/>10.bastard 混蛋, 讨厌鬼;很常用的一个词,原来的意思是“私生子”,现在俚语里当“混蛋”用,但有时两个朋友开玩笑的时候也可当“家伙”来理解,并不一定是骂人哦。</font><br/></font></p>
 楼主| 发表于 2008-2-16 17:17:00 | 显示全部楼层
<p><font size="2"><font color="#000000" size="2"><font face="黑体" color="#008000" size="4">三,其他</font><br/><br/>1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap.<br/>我受够了你的废话, 少说废话吧.<br/><br/>美女 (美国的女人) 是不喜欢说 f*** 这个不雅的字的, 所以她们就说 shoot, 或是 BS (=Bull s***) 来表示她们还是很有气质的. "Cut your crap." 是当你听到对方废话连篇, 讲个不停时, 你就可以说, "Cut the crap." 相当于中文里的废话少话.<br/><br/>2. Hey! wise up! 放聪明点好吗?<br/><br/>当别人作了什么愚蠢的事时, 你可以说, "Don't be stupid" 或是 "Don't be silly." 但是这是非常不礼貌的说法. 比较客气一点的说法就是, wise up! 它就相当于中文里的放聪明点. 你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wise up, please. 然后故意把 please 的尾音拉得长长的.<br/><br/>也有人会说, Hey! grow up. 意思就是你长大一点好不好? 例如有人二十岁了却还不会自己补衣服, 你就可以说 Hey! grow up. 这根 wise up 是不是也差不多呢?<br/><br/>3. Put up or shut up.<br/>要吗你就去做, 不然就给我闭嘴. (转自-读我)<br/><br/>有些人就是出那张嘴, 只会出意见, 此时就可以说, Put up or shut up. 要注意的是, Put up 字典上是查不到"自己去做" 的意思, 但是见怪不怪, 很多笔记本上的用法都是字典上查不到的. 比方说今天你在写程式, 有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up.<br/><br/>有时为了要加强 shut up 的语气, 老美会把它说成, shut the f*** up. 这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到, 例如电影 The house on the haunted hill 女主角身陷鬼屋之中, 其它人又七嘴八舌时, 她就很生气地说了一句, shut the f*** up.<br/><br/>这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk, 也就是说到就要作到, 有点像是中文里知行要合一的意思, 或是只说, walk the talk 也可以.<br/><br/>4. You eat with that mouth?<br/><br/>你是用这张嘴吃饭的吗?<br/><br/>别人对你说脏话, 你就回敬他这一句, 言下之意, 就是你的嘴那么脏, 你还用这张嘴吃饭. 还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth?" 就是说你也是用这脏嘴亲你妈妈的吗? 所以下次记得如果有老美对你说脏话, 记得不要再 Fxxx 回去, 保持风度, 说一句, "You eat with that mouth?" 就扯平了<br/><br/><br/>5. You are dead meat.<br/><br/>你死定了.<br/><br/>我们说你完蛋了, 可以说 "You are dead." 或是像这样说 "You are dead meat." 意思都是一样的, 比如说你跟别人说过不淮碰我的东西, 但有人他就是老爱用你的东西, 下次要是再被你抓到, 你就可以说, "You are dead meat."<br/><br/>6. Don't you dare!<br/>How dare you!<br/><br/>你好大的胆子啊!<br/><br/>这句话跟中文里 "你好大的胆子" 是一样, 可以在二种场合说, 第一种是很严肃的场合, 比如说小孩子很调皮, 讲又讲不听, 父母就会说, "Don't you dare!" 那意思就是这个小孩要当心点, 不然等会就要挨打了. 另一种场合是开玩笑, 比如有人跟你说我跟某网友约会去了, 你说 "Don't you dare?" 就有点开玩笑的语气. (你不怕被恐龙给吃了吗?)<br/><br/>Dare 在英文里还有许多有趣的用法, 例如, "You dare me." 或是 "I double dare you." 还有一种游戏叫 Truth or Dare, 就是现在酒吧里非常流行的“真心话大冒险”啦。</font></font></p><font size="2"><font size="2"><p><br/><font color="#000000">7. Don't push me around.<br/><br/>不要摆布我.<br/><br/>这个词很有意思, 把你推来推去, 作摆布解释, 如果有人指挥你一下作这个一下作那个, 你就可以用这一句 Hey! Don't push me around. 通常当我讲 "Don't push me around."时, 我还会想到一个字 bossy. Bossy 就是说像是老板一样, 喜欢指挥别人. 例如, "You are so bossy. I don't like that."<br/><br/>这句话也可以单讲, "Don't push me." 或是 "Don't push me any further." 还有一句根push 有关的成语, 叫 push the button, 意思就是, 指使, 操纵. 例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!"<br/><br/>8. Are you raised in the barn?<br/><br/>你是不是乡下长大的啊?<br/><br/>这句话是形容一个人没教养, 但是是比较开玩笑的语气. 比如说有人坐没坐像, 你就可以对他说这一句. Barn 原指谷仓. 我翻成乡下比较能跟中文的意思结合. 老美常用 barn 或是 backyard 来形容一个人没有教养或是没有文化, 像是那天在电视上听到一句, "No backyard language in my house." 就是说, 在我的家里不准讲粗话.<br/><br/>9. You want to step outside?<br/>You want to take this outside?<br/><br/>你想要外面解决吗?<br/><br/>老美跟我们一样, 要是二个人一言不合吵起来了, 可能就有人要说这一句了. 指的就是要不要出去打架啦. 还有一些我听过类似的用法, 例如, "Do you want to pick a fight?"你要挑起争端吗? 或是 "This means war." 这就意谓著跟我宣战.<br/><br/>10. You and what army?<br/>You and who else?<br/><br/>你和哪一路的人马啊?<br/><br/>要是有人跟你说 "Do you want to step outside?", 就回他这一句吧. 意思是说, 是喔... 那你找了多少人马要来打架啊? 有时候电视里出现这句对白的时候, 还会打出一排军队的计算机动画, 非常地有意思.<br/><br/>还有一句话也很好玩, 叫 "Who's side are you on?" 这就是在快要打架时, 你问人家说,你到底是站在哪一边的?</font></p></font></font>
发表于 2008-2-16 23:34:00 | 显示全部楼层
看电影不用学这个,和老外打交道才用呢。起码知道人家在骂你
发表于 2008-2-16 23:41:00 | 显示全部楼层
比中国还丰富啊
发表于 2008-2-20 09:38:00 | 显示全部楼层
这个贴子经典啊!学习类型!支持!
发表于 2008-2-20 11:55:00 | 显示全部楼层
支持!
发表于 2008-2-21 10:31:00 | 显示全部楼层
顶,学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|沈阳消费网论坛 ( 辽ICP备05015621号-3 )

GMT+8, 2025-5-4 05:02 , Processed in 0.081008 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表