沈阳消费网论坛

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1908|回复: 0

wrong oral speaking

[复制链接]
发表于 2010-1-13 23:28:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
<p class="MsoNormal"><font face="Verdana" color="#333333" size="4"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 13.5pt; COLOR: #333333; FONT-FAMILY: Verdana;"></span></font><font face="Arial" size="1"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 9pt; FONT-FAMILY: Arial;"><p><font size="3">下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。<br/>① 欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...<br/>① 永远记住你 ② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)<br/>① 祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ..<br/>.① 给你 ② give you ③ here you are<br/>① 很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much<br/>① 黄头发 ② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)<br/>① 厕所 ② WC ③ men's room/women's room/restroom<br/>① 真遗憾 ② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)<br/>① 裤子 ② trousers ③ pants/slacks/jeans<br/>① 修理 ② mend ③ fix/repair<br/>① 入口 ② way in ③ entrance<br/>① 出口 ② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)<br/>① 勤奋 ② diligent ③ hardworking/studious/conscientious<br/>① 应该 ② should ③ must/shall<br/>① 火锅 ② chafing dish ③ hot pot<br/>① 大厦 ② mansion ③ center/plaza<br/>① 马马虎虎 ② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)<br/>① 好吃 ② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)<br/>① 尽我最大努力 ② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)<br/>① 有名 ② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)<br/>① 滑稽 ② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining<br/>① 欺骗 ② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off<br/>① 车门 ② the door of the car ③ the car's door<br/>① 怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?<br/>① 再见 ② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)<br/>① 玩 ② play ③ go to/do(play在中国被滥用)<br/>① 面条 ② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)<br/>① 据说 ② it is said ③ I heard/I read/I was told<br/>① 等等 ② and so on ③ etc.<br/>① 直到现在 ② till now ③ recently/lately/thus far<br/>① 农民 ② peasant ③ farmer<br/>① 宣传 ② propaganda ③ information</font></p></span></font></p><p><font size="3">下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。<br/>① 欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...<br/>① 永远记住你 ② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)<br/>① 祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ..<br/>.① 给你 ② give you ③ here you are<br/>① 很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much<br/>① 黄头发 ② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)<br/>① 厕所 ② WC ③ men's room/women's room/restroom<br/>① 真遗憾 ② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)<br/>① 裤子 ② trousers ③ pants/slacks/jeans<br/>① 修理 ② mend ③ fix/repair<br/>① 入口 ② way in ③ entrance<br/>① 出口 ② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)<br/>① 勤奋 ② diligent ③ hardworking/studious/conscientious<br/>① 应该 ② should ③ must/shall<br/>① 火锅 ② chafing dish ③ hot pot<br/>① 大厦 ② mansion ③ center/plaza<br/>① 马马虎虎 ② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)<br/>① 好吃 ② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)<br/>① 尽我最大努力 ② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)<br/>① 有名 ② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)<br/>① 滑稽 ② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining<br/>① 欺骗 ② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off<br/>① 车门 ② the door of the car ③ the car's door<br/>① 怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?<br/>① 再见 ② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)<br/>① 玩 ② play ③ go to/do(play在中国被滥用)<br/>① 面条 ② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)<br/>① 据说 ② it is said ③ I heard/I read/I was told<br/>① 等等 ② and so on ③ etc.<br/>① 直到现在 ② till now ③ recently/lately/thus far<br/>① 农民 ② peasant ③ farmer<br/>① 宣传 ② propaganda ③ information</font></p><p></p>
[此贴子已经被作者于2010-1-13 23:28:06编辑过]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|沈阳消费网论坛 ( 辽ICP备05015621号-3 )

GMT+8, 2024-5-2 12:38 , Processed in 0.073658 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表